Ha bedobom egy könyvklubbon a kérdést, hogy Jane Austen vagy Charlotte Brontë, azonnal kétfelé szakad a csapat. Jómagam hatalmas Jane Eyre rajongó vagyok, noha a Büszkeség és balítélet is benne van a top 5-ös klasszikus romantikus olvasmányaim között. Nem beszélve arról, hogy akárhányszor elcsípem valamelyik adón a Colin Firth főszereplésével készült BBC sorozatot, odaszögez a képernyőhöz, hiszen ki ne akarná századjára is megnézni, ahogy Mr. Darcy vizes, fehér ingben kievickél a tóból... De ami igazán közel áll hozzám, az a Jane Eyre. Már számtalanszor olvastam és mindig szívesen merülök el a lowoodi árva történetében. Mostanság nagy sikerük van az átdolgozásoknak, melyek több-kevesebb sikerrel futnak, így számomra is meglepő volt, mennyire élveztem Melodie Edwards Jane és Edward című regényét. A kötet a General Press Kiadó gondozásában és Frei-Kovács Judit fordításában olvasható.
Az Ő és a macskája című történetet először 1999-ben ismerhette meg a nagyközönség, amikor a japán származású Makoto Shinkai egy 5 perces anime rövidfilmet készített. A kisfilmet később Naruki Nagakawa regénnyé dolgozta át, mely 2013-ban bestsellerré vált Japánban. Idén már nálunk is olvasható ez a négy rövid történetből álló kisregény, mely a 21. Század Kiadó gondozásában és Vereckei Andrea fordításában jelent meg. Bátran ajánlom mindazoknak, akik szeretik a japán irodalmat, akik kedvelik az állatos történeteket és igazi macskabarátok